Why is dago offensive




















Why are linguists so sure that these ethnic labels, which many Italian-Americans consider offensive, originate from different sources? First, linguists point out that acronyms themselves did not come into common use until the mids, while the word wop is thought to have first been used in the late s. According to the Online Etymology Dictionary etymonline. The lack of need for such a word suggests the degree to which acronyms previously were not a part of daily life.

Historians also have had their say on the subject, pointing out that papers were not needed to obtain a job during the heaviest years of Italian immigration. There was no such thing as a green card. If you showed up at Ellis Island, walked without a limp, had money in your pocket, and passed a very simple intelligence test in your own language, you were admitted. OK, so where did the word wop come from? The most plausible explanation and the one which most linguists now hold, is that it was a distortion of a word that Italian immigrants themselves used and Southern Italians still use today.

When Americans overhead immigrant workers addressing each other as guappo, or wop, they eventually began using it as a derogatory word to describe all Italians. As for dago, this word also predates the Italian diaspora of the early s. Dave Wilton, writing for wordorigins. Dago comes from the Spanish given name Diego, and over time has extended in meaning to include Portuguese and eventually Italians.

It dates to the s. Wilton further points out that in E. Arrowson has got every Dago, and Greaser, and nigger against me. Of course, I was also worried that my fellow Italian-Americans would find it offensive if I had used wop in my title, so I was inclined to discard it anyway.

Why do some people find wop and dago offensive? It all has to do with the disparaging way these words have been used in the past. That was why he had his own plane, a big dual-prop Martin called, in those days before political correctness, El Dago. Ever see anything more fetching than those great Irish eyes in a regular little Dago mug?

The Dago mother you asked for—the second painting may be one you'd like to have for your own private gallery. Would ye seek to persuade Martin Burney into the dirty tricks of an indecent Dago? New Player Log In.

Newest Questions Post a Question Search All Questions Please cite any factual claims with citation links or references from authoritative sources.

Editors continuously recheck submissions and claims. Archived Questions Goto Qn. Who coined the term "dago", what does it mean, and has it always been derogatory? It was originally coined in the 17th century by British sailors to indicate Spanish or Portuguese people, especially sailors.

Despite the hispanic origin of the word, in the 19th century the word 'dago' became more commonly used in the USA as a derogatory term for Italians, due to the large immigration from that country. Love words?

Need even more definitions? Just between us: it's complicated. Ask the Editors 'Everyday' vs. What Is 'Semantic Bleaching'? How 'literally' can mean "figuratively". Literally How to use a word that literally drives some pe



0コメント

  • 1000 / 1000